Tuesday, February 22, 2011

Mei Mei 妹妹 - Khalil Fong 方大同

AWW. This song is so sweet!

作詞:方大同 作曲:方大同

如果要從頭講 我想應該是八七年
讓我想起小時候的時候的事情
有很多話好說 有好多值得說
但這一首是特別寫給我的表妹

當年她大概一歲 我才五歲
還不知道她是誰
媽媽說那是你的表妹 我說OK

你是我的妹妹
多可愛的妹妹 你有很高的地位
你是我的妹妹
多美麗的妹妹 你永遠會是寶貝

我們在一起的時候真的很快樂
我一直最拿手的就是逗她笑笑

就算是多雲天 就算是暴雨天
如果有她陪著我就好像變了晴天

眨眼已過了幾年 我們隔幾年見一面
真想不到你今年有十七歲 長大了

你是我的妹妹
多可愛的妹妹 你有很高的地位
你是我的妹妹
多美麗的妹妹 你永遠會是寶貝

你以後有困難 可以來找我談談
說說點心裡話 說出來沒那麼煩
你可以相信我 只想你好好過
我只希望你知道

你是我的妹妹
多可愛的妹妹 你有很高的地位
你是我的妹妹
多美麗的妹妹 你永遠會是寶貝

你是我的妹妹
多可愛的妹妹 你有很高的地位
你是我的妹妹
多美麗的妹妹 你永遠會是寶貝

你是我的妹妹
多可愛的妹妹 你有很高的地位
你是我的妹妹
多美麗的妹妹 你永遠會是寶貝

Credit: tw.kkbox.com

Credit: tw.kkbox.com
--------------------------------------------------------
If we want to start the story from the very beginning,
I think it was the year of eighty-seven
Let me think of my childhood days
There's so many stories to retell,
so many that are worth a recounting
But this song is especially written for my baby cousin

She was around one, and I was five
I still didn't know who she was
Mom told me, "That's your baby cousin,"
I said "OK"

You're my little sister
My adorable little sister, you are so very important
You're my little sister
My beautiful little sister, you will forever be treasured

We're always so happy when we're together
I've always been very good at making her smile

Whether it's cloudy or stormy weather,
when she's around, it feels like a sunny day

In a blink of an eye, it's been quite a few years,
we only see each other once a couple of years
I can't believe you're already seventeen, you're all grown up

You're my little sister
My adorable little sister, you are so very important
You're my little sister
My beautiful little sister, you will forever be treasured

If you have any troubles,
you can come to me and we'll talk
We'll have heart-to-hearts, you'll feel better afterwards
You can trust that I only want you to be well
I hope that you know

You're my little sister
My adorable little sister, you are so very important
You're my little sister
My beautiful little sister, you will forever be treasured

No comments:

Post a Comment