好久沒有說出你的名字
好久沒有在我夢裡聽見你的聲音
該怎麼解釋
所以說我是個壞女生嗎
是我善變 還是你離我的世界太遙遠
我才瞭解 漸漸不想你比太想你還可怕
Yesterday has gone away
帶走了愛的沙堆
浪太小聲的撤退
腳乾了都沒發覺
Yesterday has gone away
愛到盡頭淪落為後悔
剩貝殼 紀念海聲
所以說也沒什麼好說了
現在挽留 也不過是記憶中的快樂
在捨不得 在誤導我們還有其他的選擇
Yesterday has gone away
帶走了愛的沙堆
浪太小聲的撤退
腳乾了都沒發覺
Yesterday has gone away
愛到盡頭淪落為後悔
剩貝殼 紀念海
這會是最後一次的擁抱
能不能只記住我們的好
When Yesterday has gone away
帶走了愛的沙堆
浪太小聲的撤退
腳乾了都沒發覺
Yesterday has gone away
愛到盡頭就別再後悔
讓貝殼 紀念我們
Credit: tw.kkbox.com
------------------------------------------------------------------
It's been a while since I've last said your name out loud
It's been some time since I've heard your voice in my dreams
How do I explain it?
So, am I the bad girl?
Is it my being fickle?
Or is it because we are worlds apart?
I just realized that,
slowly not thinking about you is
scarier than thinking about you too much
YESTERDAY HAS GONE AWAY
bringing with it love's sandy shore,
the waves receded with not a sound,
our feet dried without our noticing
YESTERDAY HAS GONE AWAY
At the end of a love,
all that's left are seashells,
a reminder of the sounds of the ocean
So, there's nothing left to be said
Even if we go back now,
we only have joys from our memories
Even if our hearts are heavy,
we will have other decisions to make
YESTERDAY HAS GONE AWAY
bringing with it love's sandy shore,
the waves receded with not a sound,
our feet dried without our noticing
YESTERDAY HAS GONE AWAY
At the end of a love,
all that's left are seashells,
a reminder of the sounds of the ocean
This will be our final embrace,
can we only remember all the good times?
WHEN YESTERDAY HAS GONE AWAY
bringing with it love's sandy shore,
the waves receded with not a sound,
our feet dried without our noticing
YESTERDAY HAS GONE AWAY
At the end of a love,
all that's left are seashells,
a reminder of the sounds of the ocean
No comments:
Post a Comment