Lee Hom Wang + Wong Fu Productions = <3
詞/曲: 王力宏
一閃一閃亮晶晶
留下歲月的痕跡
我的世界的中心
依然還是你
一年一年又一年
飛逝僅在一轉眼
唯一永遠不改變
是不停地改變
我不像從前的自己
你也有點不像你
但在我眼中你的笑
依然的美麗
日子只能往前走
一個方向順時鐘
不知道還有多久
所以要讓你懂
我依然愛你 就是 唯一的退路
我依然珍惜 時時刻刻的幸福
你每個呼吸 每一個動作 每個表情
到最後 一定會
依然愛你
我依然愛你 或許是 命中注定
多年之後 任何人都無法代替
那些時光是我這一輩子最美好的
那些回憶 依然無法忘記
我依然愛你 就是 唯一的退路
我依然珍惜 時時刻刻的幸福
你每個呼吸 每一個動作 每個表情
到最後 一定會
依然愛你
你每個呼吸 每一個動作 每個表情
到永遠 一定會
依然愛你
-------------
The twinkling bright lights,
are traces of the passing years
You are still,
the center of my world
One year after another,
time flies by in a blink of an eye
The only thing that remains unchanged,
is the fact that there will always be change
I'm no longer the same as before,
and neither are you
However, in my eyes, your smile
is still as beautiful as before
The days can only move forwards,
in one direction, following time
Not sure how much longer (we'll have),
so I have to let you know
I'm still in love with you,
there's no room for retreat
I still treasure
every minute and every moment of happiness
Your every breath,
every move,
and every expression
Until the very end, (I) will
still love you
I'm still in love with you,
maybe it's fated and destined to be
Even after the passing years,
no one can ever replace (you)
Those moments are the best I've had in my life
Those memories,
I still cannot forget
I'm still in love with you,
there's no room for retreat
I still treasure
every minute and every moment of happiness
Your every breath,
every move,
and every expression
Until the very end, (I) will
still love you
Your every breath,
every move,
and every expression,
until the very end, (I) will
still love you
No comments:
Post a Comment