Saturday, January 15, 2011

Xiao Shu 小樹 - Lara 梁心頤



一起種的小樹 全心全意照顧
為何他的綠葉 留不住
我們像那棵樹 無預警就乾枯
難道努力不一定幸福

還愛你 卻無能為力
沒養分 愛荒蕪一地
心碎像落葉滿地
痛都還來不及

還愛你 但無能為力
只能靜靜看你離去
原來愛死了可以沒有原因

沉默凋零從前 雜草佈滿心田
腐壞我們說好的永遠
期待成了無奈 你卻仍不明白
愛不是用眼淚來灌溉

還愛你 卻無能為力
沒養分 愛荒蕪一地
心碎像落葉滿地
痛都還來不及

還愛你 但無能為力
只能靜靜看你離去
原來愛死了可以沒有原因

還愛你 卻無能為力
沒養分 愛荒蕪一地
心碎像落葉滿地
痛都還來不及

還愛你 但無能為力
只能靜靜看你離去
原來愛死了可以沒有原因

Credit: tw.kkbox.com
-----------------------------

We planted a tiny tree together,
putting our hearts into taking care of it
What happened to its green leaves,
they're all falling off
We are just like that tree
without warning, our love has withered
Putting in effort does not guarantee happiness

I still love you,
but what can I do?
Without adequate nutrients, love is ravaged
Shattered hearts strewn on the ground like fallen leaves
It's even too late to feel the pain

I still love you,
but what can I do?
I can only watch you leave quietly
Sometimes, love dies without any reasons

The silent winters of the past,
the overgrown weeds of the heart,
have ruined our promises of forever
Anticipation is replaced with helplessness,
you still don't understand
Tears are not needed to nurture a relationship

I still love you,
but what can I do?
Without adequate nutrients, love is ravaged
Shattered hearts strewn on the ground like fallen leaves
It's even too late to feel the pain

I still love you,
but what can I do?
I can only watch you leave quietly
Sometimes, love dies without any reasons

No comments:

Post a Comment